C’est un moment historique pour les chrétiens atteints de surdité aux Etats-Unis. Pour la première fois la Bible a été traduite dans son entièreté en langue des signes américaine. Cette version de la Bible, que l’on doit à l’association Deaf Missions, a été filmée et est accessible sur une application depuis le début du mois de septembre.
Après 38 ans de travail, l’association Deaf Missions a finalement fini cette traduction. Précisons que L’association Deaf Missions a été créée par Duane King en 1970 et la traduction de la Bible en langue des signes américaines a débuté quelques années plus tard en 1981. Il aura fallu 23 ans pour traduire le Nouveau testament et 16 années de plus pour finir la traduction complète. Chad Entiger, l’actuel président de Deaf Missions, explique dans Mission Network News que « la traduction de la Bible en langue des signes en vidéo prend beaucoup plus de temps qu’à l’écrit ».
Le projet de 38 ans de Deaf Missions fournira un guide précieux pour d’autres traductions de la Bible en langue des signes, ainsi que pour la traduction de tout texte dans plus de 400 langues des signes du monde.
Deaf Missions a annoncé l’achèvement d’un projet de traduction de 38 ans de la Bible de ses langues originales (hébreu, araméen et grec) vers la langue des signes américaine (ASL) à l’aide de la vidéo. L’organisation avait déjà terminé le Nouveau Testament en 2004, mais maintenant le texte intégral de l’Ancien et du Nouveau Testament sera désormais disponible pour les personnes sourdes, communicantes ASL via le site Web ou l’application des Missions Sourdes.
Aux États-Unis, le CDC estime qu’environ 1 million d’Américains sont sourds, sans compter ceux qui sont très malentendants. Au moins 70% des Américains s’identifient comme chrétiens. Des données d’enquête supplémentaires de l’American Bible Society montrent que 77% des Américains vivent dans un ménage qui possède une Bible. Cependant, pour de nombreuses personnes sourdes, leur Bible n’était pas imprimée dans leur langue maternelle.