Restons en contact

Abidjan - Cocody 2 Plateaux les Vallons - Côte d'Ivoire

N'hesitez pas à nous appeler !

Les principales agences mondiales de traduction de la Bible se sont unies pour «éradiquer la pauvreté biblique» de cette génération en rendant les Écritures disponibles dans toutes les langues d’ici 2033, car la moitié des langues du monde n’ont toujours pas de traduction complète.

La campagne «Je veux savoir» a été lancée mercredi à temps pour la saison de Pâques et est dirigée par illumiNations , une alliance d’organisations de traduction de la Bible. L’initiative vise à rendre au moins une partie des Écritures disponible dans toutes les langues au cours des 12 prochaines années.

Sur plus de 6 000 langues vitales parlées dans le monde, plus de 3 800 ont peu ou pas de traduction des Écritures.

Les 10 partenaires de traduction de la Bible comprennent l’American Bible Society, Biblica, Deaf Bible Society, Lutheran Bible Translators, Seed Company, SIL International, United Bible Societies, The Word for the World, Pioneer Bible Translators et Wycliffe Bible Translators USA.

Mart Green, le responsable des investissements du ministère de Hobby Lobby, a déclaré que le partenariat fournit une collaboration et une base de données centralisée qui leur permet d’accomplir plus ensemble qu’ils ne le pourraient séparément.

«Aucun de nos partenaires ministériels ne peut dire qu’il va éradiquer la pauvreté biblique avec son organisation», a déclaré Green au Christian Post dans une interview. «Mais lorsque nous nous réunissons, [ils] peuvent maintenant le dire parce qu’ils ont neuf autres coéquipiers.»

En 2010, Green s’est rallié aux partenaires ressources et aux agences de traduction pour former des illuminations pour changer cette réalité.

«Penser que de notre vivant, tout le monde sur cette planète pourrait avoir des Écritures dans le langage de son cœur est ahurissant parce que nous en sommes à 2 000 ans, et cela ne s’est jamais produit», a déclaré Green.

«Lorsqu’un groupe de personnes veut vraiment la Parole de Dieu, il y a un sentiment d’urgence…, ce qui signifie que quoi qu’il arrive, ils vont se lever…», a ajouté Green. «Ils vont trouver des moyens de le faire. Ils peuvent même risquer leur vie pour traduire la Bible, mais ils veulent la parole de Dieu dans la langue de leur cœur. Et nous voulons contribuer à les aider à le faire. »

L’application de podcast chrétienne la plus puissante au monde

Edifi est une application transformationnelle qui regroupe des milliers des meilleurs podcasts chrétiens en un seul endroit. Coupez le bruit et développez votre foi en plongeant dans les meilleurs podcasts chrétiens du monde. Trouvez du divertissement et de l’inspiration.

Dieu a ouvert des portes grâce à la technologie moderne, a déclaré Green. Non seulement la technologie rend l’objectif de la traduction de la Bible plus réalisable, mais elle aide à éliminer les barrières culturelles en utilisant des applications comme YouVersion dans les pays où transporter une Bible physique serait dangereux.

Green a partagé la première fois qu’il a vu l’importance d’une traduction de la Bible sur un individu lors d’un voyage en 1998 au Guatemala.

Lorsque Gaspar, un habitant d’une communauté guatémaltèque éloignée, a reçu pour la première fois une Bible traduite dans sa langue Jakaltek orientale, il a sangloté de joie.

«Je n’avais jamais tenu une Bible comme Gaspar l’a fait – comme s’il saisissait entre ses mains l’objet le plus précieux du monde», a écrit Green dans un éditorial d’opinion partagé avec CP.

Green a déclaré que sa vie avait changé pour toujours quand il a vu la réaction de Gaspar et qu’une flamme s’est allumée dans son cœur.

Plus d’un milliard d’entre eux n’ont pas accès à la Parole de Dieu dans leur langue, selon illumiNations. Plus de la moitié des communautés linguistiques du monde n’ont toujours pas de traduction complète de la Bible et plus de 2 000 langues n’ont pas encore traduit un seul verset des Écritures.

Le fait de ne pas avoir accès à la Parole de Dieu est connu sous le nom de «pauvreté biblique», ce qui, selon Green, est le pire type de pauvreté en raison de ses implications éternelles.

Les traducteurs d’illumiNations espèrent garantir que 95% de la population mondiale aura accès à une Bible complète, 99,96% auront accès au Nouveau Testament et 100% auront accès à une partie des Écritures d’ici 2033, ce que Green estime année pour l’Église.

«Si Jésus avait 33 ans quand il est parti et que la Pentecôte s’est produite en 33, nous nous sommes dit: ‘Eh bien, cela fait 2000 ans que Jésus est né. Nous pensons que 2033 sera une année importante dans la vie de l’église », a affirmé Green.

Green a déclaré que les sponsors peuvent contribuer à un verset traduit sur plus de 31 000 versets des Écritures avec un don de 35 $. Il pense que l’initiative permet à chacun de s’impliquer dans la mission.

«Donc, si quelqu’un veut [parrainer] une Bible complète, qui coûte environ un million de dollars, [vous] l’avez», a déclaré Green. «Et si vous voulez faire 35 $ et faire un couplet, vous l’avez. Mais tout le monde participe à l’éradication de la pauvreté biblique. … »

La famille Green de Hobby Lobby a également créé le Musée de la Bible, qui présente l’histoire du livre le plus vendu de tous les temps. Il a ouvert en novembre 2017 à Washington, DC .

Share:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *